mirror of
https://git.naxdy.org/Mirror/Ryujinx.git
synced 2024-11-15 09:35:27 +00:00
Updates Japanese localization for the Avalonia UI (#3635)
This commit is contained in:
parent
6922862db8
commit
a92e2028cb
|
@ -52,8 +52,8 @@
|
||||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Modディレクトリを開く",
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Modディレクトリを開く",
|
||||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "アプリケーションの Mod データを格納するディレクトリを開きます",
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "アプリケーションの Mod データを格納するディレクトリを開きます",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagement": "キャッシュ管理",
|
"GameListContextMenuCacheManagement": "キャッシュ管理",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "PPTC キャッシュを破棄",
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "PPTC を再構築",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "アプリケーションの PPTC キャッシュを破棄します",
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "次回のゲーム起動時に PPTC を再構築します",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "シェーダキャッシュを破棄",
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "シェーダキャッシュを破棄",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "アプリケーションのシェーダキャッシュを破棄します",
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "アプリケーションのシェーダキャッシュを破棄します",
|
||||||
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "PPTC ディレクトリを開く",
|
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "PPTC ディレクトリを開く",
|
||||||
|
@ -121,9 +121,9 @@
|
||||||
"SettingsTabSystemHacksNote": " (挙動が不安定になる可能性があります)",
|
"SettingsTabSystemHacksNote": " (挙動が不安定になる可能性があります)",
|
||||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "DRAMサイズを6GBに拡大",
|
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "DRAMサイズを6GBに拡大",
|
||||||
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "未実装サービスを無視",
|
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "未実装サービスを無視",
|
||||||
"SettingsTabGraphics": "グラフィクス",
|
"SettingsTabGraphics": "グラフィックス",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsEnhancements": "拡張",
|
"SettingsTabGraphicsAPI": "グラフィックスAPI",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "シェーダキャッシュ",
|
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "シェーダキャッシュを有効",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "異方性フィルタリング:",
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "異方性フィルタリング:",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "自動",
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "自動",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
|
||||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "ウインドウサイズに合わせる",
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "ウインドウサイズに合わせる",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "開発者向けオプション",
|
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "開発者向けオプション",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "グラフィクス シェーダダンプパス:",
|
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "グラフィックス シェーダダンプパス:",
|
||||||
"SettingsTabLogging": "ロギング",
|
"SettingsTabLogging": "ロギング",
|
||||||
"SettingsTabLoggingLogging": "ロギング",
|
"SettingsTabLoggingLogging": "ロギング",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "ファイルへのロギングを有効",
|
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "ファイルへのロギングを有効",
|
||||||
|
@ -350,7 +350,7 @@
|
||||||
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "プロファイルを削除中",
|
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "プロファイルを削除中",
|
||||||
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "このアクションは元に戻せません. 本当に続けてよろしいですか?",
|
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "このアクションは元に戻せません. 本当に続けてよろしいですか?",
|
||||||
"DialogWarning": "警告",
|
"DialogWarning": "警告",
|
||||||
"DialogPPTCDeletionMessage": "PPTC キャッシュを破棄しようとしています:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
|
"DialogPPTCDeletionMessage": "次回起動時に PPTC を再構築します:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
|
||||||
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "PPTC キャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
|
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "PPTC キャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
|
||||||
"DialogShaderDeletionMessage": "シェーダキャッシュを破棄しようとしています:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
|
"DialogShaderDeletionMessage": "シェーダキャッシュを破棄しようとしています:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
|
||||||
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "シェーダキャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
|
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "シェーダキャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
|
||||||
|
@ -379,7 +379,7 @@
|
||||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - バックエンドスレッディング",
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - バックエンドスレッディング",
|
||||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "このオプションの変更を完全に適用するには Ryujinx の再起動が必要です. プラットフォームによっては, Ryujinx のものを使用する前に手動でドライバ自身のマルチスレッディングを無効にする必要があるかもしれません.",
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "このオプションの変更を完全に適用するには Ryujinx の再起動が必要です. プラットフォームによっては, Ryujinx のものを使用する前に手動でドライバ自身のマルチスレッディングを無効にする必要があるかもしれません.",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "機能",
|
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "機能",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "グラフィクスバックエンドのマルチスレッド実行:",
|
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "グラフィックスバックエンドのマルチスレッド実行:",
|
||||||
"CommonAuto": "自動",
|
"CommonAuto": "自動",
|
||||||
"CommonOff": "オフ",
|
"CommonOff": "オフ",
|
||||||
"CommonOn": "オン",
|
"CommonOn": "オン",
|
||||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
||||||
"CustomThemeCheckTooltip": "エミュレータのメニュー外観を変更するためカスタム Avalonia テーマを使用します",
|
"CustomThemeCheckTooltip": "エミュレータのメニュー外観を変更するためカスタム Avalonia テーマを使用します",
|
||||||
"CustomThemePathTooltip": "カスタム GUI テーマのパスです",
|
"CustomThemePathTooltip": "カスタム GUI テーマのパスです",
|
||||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "カスタム GUI テーマを参照します",
|
"CustomThemeBrowseTooltip": "カスタム GUI テーマを参照します",
|
||||||
"DockModeToggleTooltip": "有効にすると,ドッキングされた Nintendo Switch をエミュレートします.多くのゲームではグラフィクス品質が向上します.\n無効にすると,携帯モードの Nintendo Switch をエミュレートします.グラフィクスの品質は低下します.\n\nドッキングモード有効ならプレイヤー1の,無効なら携帯の入力を設定してください.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
|
"DockModeToggleTooltip": "有効にすると,ドッキングされた Nintendo Switch をエミュレートします.多くのゲームではグラフィックス品質が向上します.\n無効にすると,携帯モードの Nintendo Switch をエミュレートします.グラフィックスの品質は低下します.\n\nドッキングモード有効ならプレイヤー1の,無効なら携帯の入力を設定してください.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
|
||||||
"DirectKeyboardTooltip": "キーボード直接アクセス (HID) に対応します. キーボードをテキスト入力デバイスとして使用できます.",
|
"DirectKeyboardTooltip": "キーボード直接アクセス (HID) に対応します. キーボードをテキスト入力デバイスとして使用できます.",
|
||||||
"DirectMouseTooltip": "マウス直接アクセス (HID) に対応します. マウスをポインティングデバイスとして使用できます.",
|
"DirectMouseTooltip": "マウス直接アクセス (HID) に対応します. マウスをポインティングデバイスとして使用できます.",
|
||||||
"RegionTooltip": "システムの地域を変更します",
|
"RegionTooltip": "システムの地域を変更します",
|
||||||
|
@ -442,14 +442,14 @@
|
||||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "メモリを直接マップしますが, アクセス前にゲストのアドレス空間内のアドレスをマスクしません. より高速になりますが, 安全性が犠牲になります. ゲストアプリケーションは Ryujinx のどこからでもメモリにアクセスできるので,このモードでは信頼できるプログラムだけを実行するようにしてください.",
|
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "メモリを直接マップしますが, アクセス前にゲストのアドレス空間内のアドレスをマスクしません. より高速になりますが, 安全性が犠牲になります. ゲストアプリケーションは Ryujinx のどこからでもメモリにアクセスできるので,このモードでは信頼できるプログラムだけを実行するようにしてください.",
|
||||||
"DRamTooltip": "エミュレートされたシステムのメモリ容量を 4GB から 6GB に増加します.\n\n高解像度のテクスチャパックや 4K解像度の mod を使用する場合に有用です. パフォーマンスを改善するものではありません.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
"DRamTooltip": "エミュレートされたシステムのメモリ容量を 4GB から 6GB に増加します.\n\n高解像度のテクスチャパックや 4K解像度の mod を使用する場合に有用です. パフォーマンスを改善するものではありません.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
||||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "未実装の Horizon OS サービスを無視します. 特定のゲームにおいて起動時のクラッシュを回避できる場合があります.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
"IgnoreMissingServicesTooltip": "未実装の Horizon OS サービスを無視します. 特定のゲームにおいて起動時のクラッシュを回避できる場合があります.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
||||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "グラフィクスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
||||||
"GalThreadingTooltip": "グラフィクスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
"GalThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
||||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "ディスクシェーダキャッシュをセーブし,次回以降の実行時遅延を軽減します.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
|
"ShaderCacheToggleTooltip": "ディスクシェーダキャッシュをセーブし,次回以降の実行時遅延を軽減します.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
|
||||||
"ResolutionScaleTooltip": "レンダリングに適用される解像度の倍率です",
|
"ResolutionScaleTooltip": "レンダリングに適用される解像度の倍率です",
|
||||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "1.5 のような整数でない倍率を指定すると,問題が発生したりクラッシュしたりする場合があります.",
|
"ResolutionScaleEntryTooltip": "1.5 のような整数でない倍率を指定すると,問題が発生したりクラッシュしたりする場合があります.",
|
||||||
"AnisotropyTooltip": "異方性フィルタリングのレベルです (ゲームが要求する値を使用する場合は「自動」を設定してください)",
|
"AnisotropyTooltip": "異方性フィルタリングのレベルです (ゲームが要求する値を使用する場合は「自動」を設定してください)",
|
||||||
"AspectRatioTooltip": "レンダリングに適用されるアスペクト比です.",
|
"AspectRatioTooltip": "レンダリングに適用されるアスペクト比です.",
|
||||||
"ShaderDumpPathTooltip": "グラフィクス シェーダダンプのパスです",
|
"ShaderDumpPathTooltip": "グラフィックス シェーダダンプのパスです",
|
||||||
"FileLogTooltip": "コンソール出力されるログをディスク上のログファイルにセーブします. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
"FileLogTooltip": "コンソール出力されるログをディスク上のログファイルにセーブします. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
||||||
"StubLogTooltip": "stub ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
"StubLogTooltip": "stub ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
||||||
"InfoLogTooltip": "info ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
"InfoLogTooltip": "info ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
|
||||||
|
@ -539,7 +539,7 @@
|
||||||
"LoadingHeading": "ロード中: {0}",
|
"LoadingHeading": "ロード中: {0}",
|
||||||
"CompilingPPTC": "PTC をコンパイル中",
|
"CompilingPPTC": "PTC をコンパイル中",
|
||||||
"CompilingShaders": "シェーダをコンパイル中",
|
"CompilingShaders": "シェーダをコンパイル中",
|
||||||
"AllKeyboards": "すべてキーボード",
|
"AllKeyboards": "すべてのキーボード",
|
||||||
"OpenFileDialogTitle": "開くファイルを選択",
|
"OpenFileDialogTitle": "開くファイルを選択",
|
||||||
"OpenFolderDialogTitle": "展開されたゲームフォルダを選択",
|
"OpenFolderDialogTitle": "展開されたゲームフォルダを選択",
|
||||||
"AllSupportedFormats": "すべての対応フォーマット",
|
"AllSupportedFormats": "すべての対応フォーマット",
|
||||||
|
@ -573,9 +573,20 @@
|
||||||
"Save": "セーブ",
|
"Save": "セーブ",
|
||||||
"Discard": "破棄",
|
"Discard": "破棄",
|
||||||
"UserProfilesSetProfileImage": "プロファイル画像を設定",
|
"UserProfilesSetProfileImage": "プロファイル画像を設定",
|
||||||
"UserProfileEmptyNameError": "名前が必要です",
|
"UserProfileEmptyNameError": "名称が必要です",
|
||||||
"UserProfileNoImageError": "プロファイル画像が必要です",
|
"UserProfileNoImageError": "プロファイル画像が必要です",
|
||||||
"GameUpdateWindowHeading": "利用可能なアップデート {0} [{1}]",
|
"GameUpdateWindowHeading": "利用可能なアップデート {0} [{1}]",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "解像度を上げる:",
|
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "解像度を上げる:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "解像度を下げる:"
|
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "解像度を下げる:",
|
||||||
|
"UserProfilesName": "名称:",
|
||||||
|
"UserProfilesUserId" : "ユーザID:",
|
||||||
|
"SettingsTabGraphicsBackend": "グラフィックスバックエンド",
|
||||||
|
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "使用するグラフィックスバックエンドです",
|
||||||
|
"SettingsEnableTextureRecompression": "テクスチャの再圧縮を有効",
|
||||||
|
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "VRAMの使用量を削減するためテクスチャを圧縮します.\n\nGPUのVRAMが4GB未満の場合は使用を推奨します.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
||||||
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "優先使用するGPU",
|
||||||
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vulkanグラフィックスバックエンドで使用されるグラフィックスカードを選択します.\n\nOpenGLが使用するGPUには影響しません.\n\n不明な場合は, \"dGPU\" としてフラグが立っているGPUに設定します. ない場合はそのままにします.",
|
||||||
|
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx の再起動が必要です",
|
||||||
|
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "グラフィックスバックエンドまたはGPUの設定が変更されました. 変更を適用するには再起動する必要があります",
|
||||||
|
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "今すぐ再起動しますか?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue